در بخش ترجمه جایزه قلم به نویسندگانی اهدا می‌شود که آثاری را از کشورهای مختلف به زبان انگلیسی ترجمه کرده باشند. پنج اثر در این بخش به‌عنوان نامزدهای نهایی معرفی شده‌اند. آثاری به زبان‌های اسپانیایی، فرانسوی، ترکی، نروژی، و ایتالیایی نامزدهای این بخش را تشکیل می‌دهند. «ماه هلالی» نوشته شهریار مندنی پور و ترجمه سارا خلیلی که در سال ۲۰۱۸ در آمریکا منتشر شد در فهرست اولیه قرار داشت اما موفق نشد به فهرست نهایی راه یابد اما «شرق‌بریده» نوشته نگار جوادی، نویسنده ایرانی به زبان فرانسوی در فهرست نهایی قرار گرفته است.  برندگان هر بخش از این جایزه در بیست و ششم فوریه (۷ اسفند) در دانشگاه نیویورک اعلام می‌شوند و برندگان از ۳ تا ۷۵ هزار دلار جایزه نقدی دریافت خواهند کرد.